Mahabharata Udyoga Parva – ततॊ ऽरजुनं महाराज दरौणिर आयम्य पत्रिणा

Shloka (श्लोक)
ततॊ ऽरजुनं महाराज दरौणिर आयम्य पत्रिणा
वक्षॊ देशे समासाद्य ताडयाम आस संयुगे
⚡ Quick Meaning
Then, O King, Dronacharya fiercely struck Arjuna with a powerful weapon aimed at his chest.
Translations
English Translation
Dronacharya, with great determination, aimed his deadly weapon at Arjuna’s chest during the fray, which underscores the intense rivalries and peril of the battlefield.
हिंदी अनुवाद
द्रोणाचार्य ने अपनी पूरी ताकत के साथ युद्ध के दौरान अर्जुन के वक्षस्थल पर अपना घातक अस्त्र साधा। यह युद्धभूमि की तीव्र प्रतिकूलताओं और खतरों को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka is set during a moment of fierce confrontation, indicating the high stakes involved in the battle between Arjuna and Dronacharya.
Meaning
The focused attack by Drona reveals his determination to defeat Arjuna, thus showcasing the fierce devotion found in the warriors of the epic.
Application
This can symbolize the importance of focusing one’s efforts to overcome challenges. It encourages individuals to approach their struggles with determination and precision.
