Mahabharata Udyoga Parva – तपाम्य अहम अहं वर्षं निगृह्णाम्य उत्सृजामि च

Shloka (श्लोक)
तपाम्य अहम अहं वर्षं निगृह्णाम्य उत्सृजामि च
अमृतं चैव मृत्युश च सद असच चाहम अर्जुन
⚡ Quick Meaning
I am the heat, I am the rain, I control and release it; I am immortality and also death, the real and the unreal.
Translations
English Translation
I represent the heat and the rain, mastering both their manifestations. I embody immortality as well as the inevitability of death, representing both existence and non-existence, highlighting the duality of nature.
हिंदी अनुवाद
मैं उष्णता और वर्षा का स्वरूप हूँ, जो दोनों को नियंत्रित और छोड़ता हूँ। मैं अमरत्व और मृत्यु का प्रतीक हूँ, वास्तविकता और अ-वास्तविकता का प्रतिनिधित्व करता हूँ, जो प्रकृति की द्वैतता को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka reveals the unity of opposites within the Divine essence, emphasizing the cycles of nature.
Meaning
It illustrates how life’s dualities are managed by the Divine, reinforcing the harmony in the universe.
Application
Accepting the dual aspects of life can aid in finding balance and understanding the rhythms of existence.
