Mahabharata Udyoga Parva – तम एकाकिनम आसाद्य धार्तराष्ट्रं महाबलम

Shloka (श्लोक)
तम एकाकिनम आसाद्य धार्तराष्ट्रं महाबलम
निर्यूथम इव मातङ्गं समहृष्यन्त पाण्डवाः
⚡ Quick Meaning
The Pandavas surrounded the solitary and mighty Dhritarashtra, evoking a feeling similar to that of capturing a strong elephant.
Translations
English Translation
This shloka captures the moment when the Pandavas successfully encircle the powerful Dhritarashtra. They feel a thrill akin to the exhilaration of taming a wild elephant, highlighting their unity and determination against formidable odds.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में पाण्डवों का वर्णन है, जो धृतराष्ट्र के चारों ओर एकजुट होकर उसे घेर लेते हैं। यह दृश्य एक मजबूत हाथी को काबू में करने के समान आनंद को दर्शाता है, जो उनकी एकता और साहस को दर्शाता है।
Commentary
Context
In the heat of battle, this moment showcases the strategic prowess and bravery of the Pandavas as they confront adversity through unity.
Meaning
The image of encircling a mighty figure serves to symbolize the triumph of collective effort over individual strengths, deepening the philosophy of teamwork.
Application
This shloka encourages us to embrace collaboration, emphasizing that together, we can overcome challenges that seem insurmountable when faced alone.
