Mahabharata Udyoga Parva – तवम अस्य जगतॊ मूलं विनाशस्य न संशयः

Shloka (श्लोक)
[स] यत संशॊचसि कौरव्य वर्तमाने जनक्षये
तवम अस्य जगतॊ मूलं विनाशस्य न संशयः
⚡ Quick Meaning
This shloka expresses that the speaker reflects on the destruction of the world and acknowledges the significant role of a Kaurava.
Translations
English Translation
In this poignant reflection, the speaker addresses a Kaurava, suggesting that the mourning over the current state of humanity is justified. The shloka asserts that the speaker is part of a greater, devastating continuum of destruction, implying that the Kauravas themselves are crucial actors in the unfolding drama of annihilation.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, वक्ता एक कौरव से कहता है कि वर्तमान मानवता के विनाश पर शोक करने का कोई कारण है। यह कौरवों के कार्यों को विनाश के इस महाकाल में महत्वपूर्ण बताते हुए ऊँची आवाज उठाता है।
Commentary
Context
This verse comments on the grim reality of war during the Kurukshetra conflict and reflects on moral responsibilities.
Meaning
The shloka contemplates the idea that one’s actions contribute to widespread devastation, making each individual accountable.
Application
This important insights remind us of the necessity of evaluating our roles in circumstances leading to societal devastation and despair.
