Mahabharata Udyoga Parva – तस्मिन वाक्यान्तरे वक्ता देवस्थानॊ महातपाः

Shloka (श्लोक)
[वैषम्पायन]
तस्मिन वाक्यान्तरे वक्ता देवस्थानॊ महातपाः
अभिनीततरं वाक्यम इत्य उवाच युधिष्ठिरम
⚡ Quick Meaning
This shloka introduces a divine narrator in the discussion.
Translations
English Translation
The context presents a figure named Vaishampayana, who reveals to Yudhishthira the profound implications behind certain statements in divine discussions, adding layers to the narrative and underscoring the weight of spiritual dialogue.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक दिव्य कथाकार वैषम्पायन को परिचित कराता है, जो युधिष्ठिर को कुछ कथनों के पीछे की गहनता को प्रकट करता है, जिससे संवाद को महत्व मिलता है और आध्यात्मिक चर्चा के भार को समझाता है।
Commentary
Context
This shloka establishes the narrative voice that communicates divine insights, enriching the conversation’s depth.
Meaning
It highlights the significance of storytelling within spiritual traditions as a means of understanding profound truths.
Application
This encourages us to listen deeply and interpret teachings wisely, recognizing their transformative potential in our lives.
