Mahabharata Udyoga Parva – तांस तथा भज्यतस तरस्तान कौरवान भरतर्षभ

Shloka (श्लोक)
तांस तथा भज्यतस तरस्तान कौरवान भरतर्षभ
शिनेर नप्ता किरन बाणैर अभ्यवर्तत सात्यकिः
⚡ Quick Meaning
The sons of Kuru, filled with dread, fled away as Satyaki advanced into battle armed with arrows.
Translations
English Translation
This shloka portrays the fear-induced retreat of the Kuru warriors as Satyaki, prominent for his valor, charged forward with his arrows drawn, confronting the enemy with confidence.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक कुरु योद्धाओं के डर से भागने का चित्रण करता है, जबकि सात्यकी, जो अपनी वीरता के लिए प्रसिद्ध है, तीर उठाकर दुश्मन के खिलाफ आगे बढ़ता है।
Commentary
Context
This moment reflects a shift in the battle’s momentum, illustrating how fear can lead to retreat in the face of courage.
Meaning
It reveals the dynamics of warfare, where bravery on one side can lead to the collapse of morale in the enemy.
Application
This teaches the value of courage and how it can influence the behavior and decisions of others in times of crisis.
