MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – तां वृष्टिं सहसा राजंस तरसा धारयन परभुः

Shloka (श्लोक)

तां वृष्टिं सहसा राजंस तरसा धारयन परभुः
वयगाहत रणे पार्थॊ विनिघ्नन रथिनां वरः

⚡ Quick Meaning

With great strength, Arjuna controlled the rain of arrows in battle.

Translations

English Translation

In the heat of battle, Arjuna, with great prowess, skillfully managed to defend against the overwhelming rain of arrows, showcasing his command and valor as a premier warrior, unyielding in the face of adversity.

हिंदी अनुवाद

युद्ध की गर्मी में, अर्जुन ने अपनी महान शक्ति के साथ बाणों की बौछार का मुकाबला किया, अपने कौशल को प्रदर्शित करते हुए, अदम्य प्रतिकूलता के सामने एक प्रमुख योद्धा के रूप में अपनी कमान और वीरता दिखाई।

Commentary

Context

This verse identifies Arjuna’s heroic stance and strategic acumen during intense warfare, reaffirming his status as an unparalleled warrior.

Meaning

It exemplifies the balance between offense and defense in battle, emphasizing tactical brilliance and resilient spirit.

Application

The shloka highlights the importance of skillful management and control during turmoil, providing a metaphor for life’s challenges.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.