Mahabharata Udyoga Parva – तातः पार्थ भुजॊत्सृष्टाः शराः काञ्चनभूषणाः

Shloka (श्लोक)
तातः पार्थ भुजॊत्सृष्टाः शराः काञ्चनभूषणाः
गाण्डीवप्रभवाः कर्णं हंसाः करौञ्चम इवाविशन
⚡ Quick Meaning
This shloka narrates how arrows, as powerful weapons, are prepared for use against Karna.
Translations
English Translation
The verse illustrates how potent arrows, adorned and forged from the legendary Gandiva, are unleashed towards Karna, likening them to swans flying rapidly towards their target.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में यह वर्णन किया गया है कि कैसे प्रभावशाली तीर, जिनका निर्माण प्रसिद्ध गाण्डीव से हुआ है, कर्ण की ओर छोड़े जाते हैं, जो उन्हें तेजी से लक्ष्य की ओर उड़ते हुए हंसों की तरह दर्शाते हैं।
Commentary
Context
The imagery used highlights both the lyrical beauty and the intense drama within the battle scene.
Meaning
The shloka emphasizes the formidable nature of the weapons used by warriors, displaying the artistry of battle.
Application
This serves as a metaphor for how preparation and skill are essential for success in any competitive situation.
