MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – ताव अन्यॊन्यं शरैर विद्ध्वा सवर्णपुङ्खैः शिलाशितैः

Shloka (श्लोक)

ताव अन्यॊन्यं शरैर विद्ध्वा सवर्णपुङ्खैः शिलाशितैः
वयभ्राजेतां महाराज पुष्पिताव इव किंशुकौ

⚡ Quick Meaning

As they exchanged arrows, the warriors illuminated the battlefield like flowering trees.

Translations

English Translation

The warriors shot arrows at each other, creating a dazzling display on the battlefield, reminiscent of flowering trees, demonstrating both the beauty and ferocity of the duel.

हिंदी अनुवाद

योद्धा एक-दूसरे पर बाण चला रहे थे, जो युद्ध के मैदान में खिलते हुए पेड़ों की तरह चमकदार दृश्य प्रस्तुत कर रहे थे, जो मुकाबले की सुंदरता और क्रूरता दोनों को दर्शाता है।

Commentary

Context

This representation captures the majestic yet vehement exchange of archery that unfolds in the midst of the grand conflict of the Mahabharata.

Meaning

The vivid imagery of arrows likened to flowers highlights the dual nature of battle, where beauty coexists with violence.

Application

It reminds us that even within chaos, there can be moments of grace and elegance, encouraging us to find beauty in our struggles.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.