Mahabharata Udyoga Parva – ताव एवास्तां निलयनं ताव आर्तायनम एव च

Shloka (श्लोक)
ताव एवास्तां निलयनं ताव आर्तायनम एव च
ताव एवान्ये समासाद्य जग्मुर वैवस्तवक्षयम
⚡ Quick Meaning
The warriors, struck with despair, helplessly witnessed the looming destruction they could not avert.
Translations
English Translation
As despair enveloped them, the warriors felt paralyzed within the unfolding disaster that seemed inevitable, their exit from this state led them only toward deeper ruin, highlighting the inescapability of fate.
हिंदी अनुवाद
जैसे ही निराशा ने उन्हें घेर लिया, योद्धाओं ने उस अनिवार्य विनाश को देखा जिसे वे रोक नहीं सके, और उनके इस स्थिति से बाहर निकलने का रास्ता केवल गहन पतन की ओर ले जाता था।
Commentary
Context
This shloka encapsulates the inevitability of fate during the chaos of battle, where warriors grapple with the impact of their choices.
Meaning
It highlights the moments when hope fades and the weight of their circumstances can feel overwhelming, serving as a cautionary tale.
Application
Even in despair, it is essential to find a way to navigate challenges, focusing on resilience rather than succumbing to despair.
