Mahabharata Udyoga Parva – तेन ते विशिखा मुक्ता यमदण्डॊपमाः शिताः

Shloka (श्लोक)
तेन ते विशिखा मुक्ता यमदण्डॊपमाः शिताः
अभिमन्युं विनिर्भिद्य पराविशन धरणीतलम
⚡ Quick Meaning
Struck by sharp arrows, Abhimanyu fell to the ground like a sacrificial offering.
Translations
English Translation
The moment the sharp arrows struck Abhimanyu, he fell as if he was an offering laid down on a sacrificial altar. This poignant scene depicts the tragedy and gravity of loss in the midst of battle.
हिंदी अनुवाद
जैसे ही तरस धारदार बाण अभिमन्यु को लगे, वह बलिदान के चढ़ावे की तरह धरती पर गिर पड़े। यह दृश्य युद्ध में खोने के दुःख को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka emphasizes the sorrow and tragedy of loss that accompanies war, poignantly depicted within the narratives of the Mahabharata.
Meaning
It symbolizes the harsh realities of combat, often resulting in sacrifice and loss, reminding us of the price paid in conflicts throughout history.
Application
This encourages us to acknowledge and respect sacrifices made, not just in wars but in various aspects of life, reinforcing the value of every contribution to the greater good.
