MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – दशमे ऽहनि संप्राप्ते तताप रिपुवाहिनीम

Shloka (श्लोक)

दशमे ऽहनि संप्राप्ते तताप रिपुवाहिनीम
कीर्यमाणां शितैर बाणैः शतशॊ ऽथ सहस्रशः

⚡ Quick Meaning

This shloka describes the intense battle on the tenth day of the war.

Translations

English Translation

On the tenth day of battle, arrows rained down like showers, targeting the enemy forces. The imagery of numerous arrows signifies the relentless assault and the ferocity of warfare, encapsulating the tragic reality of war and its toll on life.

हिंदी अनुवाद

युद्ध के दशवें दिन, तीर इस तरह बरसे जैसे बारिश होती है, शत्रु ताकतों को लक्षित करते हुए। तीरों की अपार संख्या युद्ध की निरंतरता और इसकी तीव्रता को दर्शाती है, जो युद्ध की त्रासदी और इसके जीवन पर प्रभाव को संक्षेप में दर्शाती है।

Commentary

Context

This shloka emphasizes the gruesome and chaotic nature of the battle, particularly highlighting the tenth day of combat.

Meaning

It paints a vivid picture of the intensity of warfare, emphasizing the pain and destruction that arise during such confrontations.

Application

It serves as a reminder of the sacrifices made in conflicts and to strive for peace, honoring those who endure hardship in warfare.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.