Mahabharata Udyoga Parva – दिष्ट्या गाण्डीवधन्वा च पाण्डवश च वृकॊदरः

Shloka (श्लोक)
दिष्ट्या गाण्डीवधन्वा च पाण्डवश च वृकॊदरः
तवं चापि कुशली राजन माद्रीपुत्रौ च पाण्डवौ
⚡ Quick Meaning
This shloka praises the skills of Arjuna and Bhima, along with their mother, Madri.
Translations
English Translation
Fortunate indeed are you, O King, with Arjuna wielding the Gandiva bow and Bhima, the strong son of Kunti. You too are skilled, along with the Pandava sons born to Madri.
हिंदी अनुवाद
हे राजा, दिष्ट्याऽपि तुम कुशली हो, क्योंकि गाण्डीव धनुष का प्रयोग करने वाला अर्जुन और वृकोदर भी तुमसे सशक्त हैं। तुम भी माद्री पुत्रों के साथ कुशल हो।
Commentary
Context
In this verse, the speaker acknowledges the strengths of the key warriors in the battle, underscoring their capabilities.
Meaning
This highlights the divine fortune granted to the Pandavas, as well as their mother’s lineage, which is significant in the epic.
Application
Recognizing one’s strengths and the lineage they come from can serve as inspiration to be courageous and resilient in challenges.
