Mahabharata Udyoga Parva – नित्यस्य चैतस्य भवन्ति नित्या; निरीक्षमाणस्य बहून सवभावान

Shloka (श्लोक)
नित्यस्य चैतस्य भवन्ति नित्या; निरीक्षमाणस्य बहून सवभावान
न सज्जते कर्मसु भॊगजालं; दिवीव सूर्यस्य मयूखजालम
⚡ Quick Meaning
The eternal remains untouched by changing natures, similar to how sunlight is not affected by the array of rays.
Translations
English Translation
This shloka articulates the concept that the eternal essence is unaffected by the myriad forms of nature. Just as sunlight shines unblemished, regardless of how many rays emerge, the eternal remains untouched by the changes around it.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक इस विचार को व्यक्त करता है कि शाश्वत तत्व अनेक रूपों द्वारा प्रभावित नहीं होता। जैसे कि सूर्य की रोशनी अछूती रहती है, चाहे कितनी भी किरणें निकलें, वैसे ही शाश्वत अपने चारों ओर के परिवर्तनों से अछूता रहता है।
Commentary
Context
This verse belongs to a broader discourse on the intrinsic nature of reality and the permanence of the spiritual self amidst the impermanent.
Meaning
It highlights the contrast between the eternal and transient, suggesting that true knowledge rests in understanding this distinction.
Application
Recognizing the eternal aspect of oneself can aid individuals in overcoming temporary setbacks, fostering resilience in adversity and a deeper peace.
