Mahabharata Udyoga Parva – निरशाश च जये तस्मिन हते शल्ये महारथे

Shloka (श्लोक)
निरशाश च जये तस्मिन हते शल्ये महारथे
हतप्रवीरा विध्वस्ता विकृत्ताश च शितैः शरैः
मद्रराजे हते राजन यॊधास ते पराद्रवन भयात
⚡ Quick Meaning
This shloka depicts the rout and chaos that ensued after the death of Shalya, a mighty warrior.
Translations
English Translation
With Shalya, the great charioteer, defeated, there was despair and turmoil among the fierce warriors. They were scattered, vanquished by the sharp arrows of the enemies, leading the troops of Madra’s king to flee in terror from the battlefield.
हिंदी अनुवाद
शल्य, महान रथी की हार के बाद, प्रवीर योद्धाओं के बीच निराशा और हलचल थी। वे दुश्मनों के तीखे बाणों से हतप्रभ होकर बिखर गए, जिसके कारण मद्रराज के योद्धाओं ने युद्धभूमि से डर के मारे भागने लगे।
Commentary
Context
This shloka contextualizes the aftermath of a significant battle, highlighting the reactions of warriors to leadership loss.
Meaning
The essence lies in showing how the fall of a warrior can lead to widespread fear and disorder.
Application
This serves as a metaphor for the perseverance needed to face challenges, even when facing immense uncertainties and adversity.
