Mahabharata Udyoga Parva – बाणशब्दरवश चॊग्रः शुश्रुवे तत्र मारिष

Shloka (श्लोक)
बाणशब्दरवश चॊग्रः शुश्रुवे तत्र मारिष
अथ दरॊणॊ दरुतं तत्र परत्यदृश्यत संयुगे
⚡ Quick Meaning
A fierce sound of arrows being shot resounded, and then, Drona quickly appeared in the battle.
Translations
English Translation
This shloka vividly describes the chaos of battle as the sound of arrows fills the air. It marks the reappearance of Drona, emphasizing his crucial role in the fight.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक युद्ध की हलचल का जीवंत चित्रण करता है क्योंकि तीरों की आवाज हवा में गूंजती है। यह द्रोण की पुनः उपस्थिति को चिह्नित करता है, जो लड़ाई में उनकी महत्वपूर्ण भूमिका को उजागर करता है।
Commentary
Context
The shloka captures the intensity and noise of battle, illustrating the urgency and ferocity of conflict.
Meaning
The fierce sounds represent the violence and stakes of war, hinting at the relentless nature of the ongoing battle.
Application
In life’s battles, recognizing the chaos and the re-emergence of key players is vital for strategy and outcomes.
