Mahabharata Udyoga Parva – रथाश च रथिभिर हीना हतसारथयस तथा

Shloka (श्लोक)
रथाश च रथिभिर हीना हतसारथयस तथा
विप्रद्रुताश्वाः समरे दिशॊ जग्मुः समन्ततः
⚡ Quick Meaning
Chariots without drivers fled from the battlefield.
Translations
English Translation
Chariots, devoid of drivers due to the fierce combat, scattered in all directions. The chaos of the battle left many fleeing from the horrors of the conflict, highlighting the unpredictability of war.
हिंदी अनुवाद
जो रथ चालक के बिना रह गए थे, वे युद्ध के मैदान से चारों ओर भागने लगे। युद्ध की अराजकता ने कई लोगों को संघर्ष की विभीषिका से भागते हुए दिखाया।
Commentary
Context
This emphasizes the impact of loss in warfare on morale and combat effectiveness.
Meaning
The situation shows how quickly the tides of battle can change, demonstrating the fragility of strength and confidence in war.
Application
This encourages resilience and adaptability in challenging situations where circumstances can shift dramatically.
