Mahabharata Udyoga Parva – रथिनः कुञ्जरान अश्वान पदातींश चावमर्दितान

Shloka (श्लोक)
रथिनः कुञ्जरान अश्वान पदातींश चावमर्दितान
दृष्ट्वा दुर्यॊधनः कषिप्रम उपायात तम अमर्षितः
⚡ Quick Meaning
Seeing the charioteers, elephants, and foot soldiers defeated, Duryodhana hastily devised a plan.
Translations
English Translation
This verse illustrates Duryodhana’s urgent reaction as he observes his troops, including chariots and elephants, being overcome. The pressure of battle compels him to strategize quickly, emphasizing the dynamics of warfare decision-making.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक दु:शासन की तात्कालिक प्रतिक्रिया को दर्शाता है, क्योंकि वह अपने रथियों, हाथियों और पैदल सैनिकों को पराजित होते देखता है। युद्ध के दबाव में वह तुरंत योजनाएँ बनाने का विचार करता है, जो युद्ध के निर्णय लेने की प्रक्रिया को उजागर करता है।
Commentary
Context
Duryodhana’s reaction underscores the dire situation on the battlefield, highlighting the urgency faced by leaders during conflict.
Meaning
This portrays the necessity of quick thinking and timely decisions in the face of adversity during critical moments in combat.
Application
In our everyday challenges, embracing swift yet thoughtful decision-making can help us navigate difficult situations effectively.
