Mahabharata Udyoga Parva – विकर्णस्य ततॊ भल्लान परेषयाम आस भारत

Shloka (श्लोक)
विकर्णस्य ततॊ भल्लान परेषयाम आस भारत
चतुर्दश रथश्रेष्ठॊ घॊरान आशीविषॊपमान
धवजं सूतं हयांश चास्य छित्त्वा नृत्यन्न इवाहवे
⚡ Quick Meaning
From there, fierce arrows were unleashed that struck down the esteemed charioteer of Vikarna.
Translations
English Translation
In this critical moment, within the battle, the mighty arrows seemed to dance through the air as they struck down the esteemed charioteer of Vikarna, setting a dire and intimidating tone across the battlefield, akin to the deadly venom of a serpent.
हिंदी अनुवाद
इस निर्णायक क्षण में, युद्ध में, शक्तिशाली बाण हवा में नृत्य करते हुए विकर्ण के आदरणीय सारथी को गिरा देते हैं, जिससे युद्धभूमि पर एक डरावनी और भयानक स्थिति उत्पन्न होती है, जैसे कोई विषधर नाग।
Commentary
Context
This shloka illustrates a fierce turning point in the battle where Vikarna’s charioteer is targeted, symbolizing the intensity of war.
Meaning
It signifies how crucial decisions during a battle can change the dynamics and influence the morale of combatants.
Application
In life, decisive actions during crucial moments shape our path, reminding us to act thoughtfully and with conviction in hard times.
