Mahabharata Udyoga Parva – शरुत्वा गृहीतं वार्ष्णेयं पाण्डवा हतचेतसः

Shloka (श्लोक)
शरुत्वा गृहीतं वार्ष्णेयं पाण्डवा हतचेतसः
निरुत्साहा भविष्यन्ति भग्नदंष्ट्रा इवॊरगाः
⚡ Quick Meaning
The Pandavas, having heard this, become dejected like snakes whose fangs have been broken.
Translations
English Translation
Hearing this, the Pandavas became disheartened and were filled with despair, akin to snakes that have lost their fangs. Their spirit was crushed, leading them to feel a profound sense of helplessness in the face of adversity.
हिंदी अनुवाद
यह सुनकर पाण्डव निराश हो गए और उन परा आत्मविश्वास लुप्त हो गया, मानो विषैले सांप के दांत टूट गए हों। उनकी भावना आहत हो गई और कठिनाइयों के सामने वे गंभीर निराशा का अनुभव करने लगे।
Commentary
Context
This verse is placed in the context of the Udyoga Parva, where the emotional states and psychological struggles of the characters are depicted during a critical phase of the Mahabharata.
Meaning
The shloka reflects the inner turmoil faced by the Pandavas, emphasizing their vulnerability and the debilitating effects of despair in challenging situations.
Application
It serves as a reminder of the human condition, teaching us about the importance of resilience and hope even in moments of deep crisis and discouragement.
