MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – शल्यं सेनापतिं कृत्वा मद्रराजं महारथाः

Shloka (श्लोक)

शल्यं सेनापतिं कृत्वा मद्रराजं महारथाः
परविभज्य बलं सर्वम अनीकेषु वयवस्थिताः

⚡ Quick Meaning

The Maharathas designated Shalya as the commander while arranging their forces accordingly.

Translations

English Translation

Designating Shalya as the commander-in-chief, the great chariot warriors divided their strengths among various units, strategically positioning their forces in anticipation of the combat, thereby optimizing their chances of success on the battlefield.

हिंदी अनुवाद

शल्य को सेनापति नियुक्त करते हुए, महान महारथियों ने अपने बलों को विभिन्न इकाइयों में विभाजित किया, युद्ध से पहले अपने बलों की सामरिक स्थिति को तैयार किया, जिसके द्वारा युद्ध के मैदान में अपनी सफलता की संभावनाओं को अधिकतम किया गया।

Commentary

Context

This shloka establishes the command structure within the Kaurava forces as they prepare for battle.

Meaning

It demonstrates the importance of leadership and organization in mobilizing troops effectively for combat.

Application

This stresses the critical nature of defining roles and responsibilities in teamwork, especially in high-pressure situations requiring clear leadership.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.