Mahabharata Udyoga Parva – शल्यॊ वा पाण्डवं हत्वा दद्याद दुर्यॊधनाय गाम

Shloka (श्लोक)
शल्यॊ वा पाण्डवं हत्वा दद्याद दुर्यॊधनाय गाम
इतीव निश्चयॊ नाभूद यॊधानां तत्र भारत
⚡ Quick Meaning
The certainty of Shalya killing a Pandava and granting success to Duryodhana is firmly established among the warriors.
Translations
English Translation
It was determined that whether Shalya kills a Pandava or not, he would provide help to Duryodhana; such was the confidence of the warriors at that place.
हिंदी अनुवाद
यह निश्चित किया गया था कि यदि शल्य एक पाण्डव को मार भी देता है, तो वह दुर्योधन को मदद देगा; वहाँ युद्धरत योद्धाओं का यही विश्वास था।
Commentary
Context
This shloka reflects on the strategic alliances and motivations that played out on the battlefield of Kurukshetra.
Meaning
Confidence in one’s alignment and goals often influences actions and the dynamics of conflict.
Application
This teaches the importance of strategic alliances and how they can determine the outcome of challenges we face.
