Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 59 Shloka 47

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

काममार्यस्सुपर्याप्तोवधायास्यदुरात्मनः । विधमिष्याम्यहंचैतमनुजानीहिमांविभो ।।6.59.47।।

Shloka Translation (IAST)

kāmamāryassuparyāpto vadhāyāsyadurātmanaḥ | vidhamiṣyāmyahaṃcaitamanujānīhimānvibho || 6.59.47 ||

Shloka Meaning in English

“I will exterminate the evil minded Ravana. Oh! noble brother, may I be permitted to complete the task”

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

मैं दुष्ट मन वाले रावण का नाश कर दूंगा। ओ! Noble भाई, क्या मुझे इस कार्य को पूरा करने की अनुमति दी जाएगी।

Life Lessons

Life Lessons in English

Determination and courage are essential in overcoming evil and adversity. One must seek permission and support from noble allies in their endeavors.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

दृढ़ संकल्प और साहस बुराई और विपत्ति पर काबू पाने के लिए आवश्यक हैं। किसी भी कार्य में, Noble साथियों से अनुमति और समर्थन लेना चाहिए।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, confronting challenges requires both bravery and collaboration. Seeking guidance from mentors can lead to successful outcomes.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, चुनौतियों का सामना करने के लिए साहस और सहयोग दोनों की आवश्यकता होती है। मार्गदर्शकों से सलाह लेना सफल परिणामों की ओर ले जा सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.