Mahabharata Udyoga Parva – संनिवृत्ते बलौघे तु शाल्वॊ मलेच्छ गणाधिपः

Shloka (श्लोक)
[स]संनिवृत्ते बलौघे तु शाल्वॊ मलेच्छ गणाधिपः
अभ्यवर्तत संक्रुद्धः पाण्डूनां सुमहद बलम
⚡ Quick Meaning
When the tide of battle ceased, Shalva, the ruler of foreign troops, attacked with great wrath against the Pandavas.
Translations
English Translation
As the surge of forces diminished, Shalva, the leader of the foreign armies, angrily advanced against the mighty army of the Pandavas, eager to engage in battle once again.
हिंदी अनुवाद
जब बल की लहर थम गई, शाल्व, विदेशी सेनाओं का नेता, पांडवों की विशाल सेना के खिलाफ क्रोधित होकर आगे बढ़ा, दोबारा युद्ध में शामिल होने की इच्छा लिए।
Commentary
Context
This verse portrays the fierce confrontation that arises when one of the leading adversaries re-engages in battle, intensifying the war.
Meaning
It exemplifies the persistence of conflict and the inevitability of warfare where strong foes continue to challenge one another.
Application
This serves as a reminder of resilience and the ongoing nature of struggles in various facets of life, encouraging an unwavering spirit in the face of challenges.
