Mahabharata Udyoga Parva – संबन्धकं चैव समर्थ्य तस्मिन; दाशार्णके वै नृपतौ नरेन्द्र

Shloka (श्लोक)
संबन्धकं चैव समर्थ्य तस्मिन; दाशार्णके वै नृपतौ नरेन्द्र
सवयं कृत्वा विप्रलम्भं यथावन; मन्त्रैकाग्रॊ निश्चयं वै जगाम
⚡ Quick Meaning
By realizing the connections, the king addressed the benefits of the wise men, ensuring decisions were calculated.
Translations
English Translation
Recognizing the relationships and upon the advice of astute advisors, the king thoughtfully proceeded with decisions regarding the welfare of his kingdom, ensuring focused understanding and unity of purpose.
हिंदी अनुवाद
संबंधों को पहचानते हुए और बुद्धिमान सलाहकारों की सलाह पर, राजा ने अपने राज्य की भलाई के संबंध में समझदारी से निर्णय लेने के लिए आगे बढ़ाया, सुनिश्चित किया कि समझदारी और एकता का उद्देश्य संगठित हो।
Commentary
Context
This shloka is a key part of the Udyoga Parva illustrating how strategic decisions were made in royal contexts.
Meaning
The wisdom in establishing connections among subjects emphasizes the intricate networks of loyalty and duty in ancient Indian society.
Application
In today’s world, cultivating meaningful connections is crucial for effective leadership and governance, mirroring ancient practices.
