MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – समाश्वस्तस तदा रामः करॊधामर्षसमन्वितः

Shloka (श्लोक)

समाश्वस्तस तदा रामः करॊधामर्षसमन्वितः
परादुश्चक्रे तदा बराह्मं परमास्त्रं महाव्रतः

⚡ Quick Meaning

Calm yet filled with wrath, Rama unleashed a powerful weapon.

Translations

English Translation

In this verse, Rama, despite being overcome with anger, displays his composure as he prepares to unleash a powerful Brahmastra, emphasizing the dual nature of emotions and the significance of restraint in controlling one’s anger while wielding immense power.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में, राम जो क्रोध से भरे हुए हैं, फिर भी शांत रहते हैं जब वह एक शक्तिशाली ब्रह्मास्त्र को छोड़ने के लिए तैयार होते हैं। यह भावनाओं की युग्म प्रकृति और अपने क्रोध को नियंत्रित करने के महत्व को दर्शाता है, जब महान शक्तियाँ अपने कार्य में होती हैं।

Commentary

Context

This moment highlights the complexity of Rama’s character during the events of Udyoga Parva, where controlling rage becomes crucial in moments of high stakes.

Meaning

It serves as a reminder that even in fury, maintaining calm can lead to powerful actions, often determining the outcome of situations.

Application

We should learn to balance our emotions, especially anger, ensuring our actions remain constructive and measured even in heated situations.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.