MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – समाश्वस्ताः सत्रियस तास तु वेपमाना मुहुर मुहुः

Shloka (श्लोक)

समाश्वस्ताः सत्रियस तास तु वेपमाना मुहुर मुहुः
कदल्य इव वातेन धूयमानाः समन्ततः

⚡ Quick Meaning

This shloka illustrates the trembling of women in grief, resembling plants swayed by the wind.

Translations

English Translation

The verse compares the trembling women, who were reassured yet overwhelmed by sorrow, to a banana plant swaying in the wind, conveying the fragility of their emotional state in the face of grief.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक महिलाओं के शोक की स्थिति को दर्शाता है, जो आश्वस्त होते हुए भी विलाप कर रहीं हैं, और उन्हें एक केले के पेड़ की तरह हवा में झूलते हुए दर्शाया गया है।

Commentary

Context

This verse underscores the emotional turmoil following loss, positioning women’s grief in the center of the narrative.

Meaning

The imagery expresses the delicate balance between reassurance and sorrow, highlighting the complex emotional responses to loss.

Application

This reminds us of the impermanence of stability and the way grief can affect us, encouraging patience and support in those times of sorrow.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.