Mahabharata Udyoga Parva – सर्वा च पृथिवी सृष्टा मदर्थे तात पाण्डवान

Shloka (श्लोक)
सर्वा च पृथिवी सृष्टा मदर्थे तात पाण्डवान
आर्यान धृतिमतः शूरान अग्निकल्पान परबाधितुम
⚡ Quick Meaning
The entire earth was created for my sake, O Pandavas, who are warriors with the resolve of fire.
Translations
English Translation
This shloka reveals the confidence that the speaker has in his own strength and the purpose behind creation. It suggests that the world and all its inhabitants exist to fulfill the ambitions of a devoted warrior, particularly referring to the valor of the Pandavas in this context.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक उस वक्ता के विश्वास को प्रकट करता है कि उसकी शक्ति के लिए दुनिया और इसके सभी प्राणी बनाए गए हैं। यह बताता है कि पृथ्वी के सारे निवासियों का उद्देश्य उसके लक्ष्य को पूरा करना है, विशेष रूप से पाण्डवों की वीरता की धारणा में।
Commentary
Context
This shloka is situated in the Udyoga Parva, a crucial section in which motivations and armies take shape for the impending battle of Kurukshetra.
Meaning
This verse signifies the importance of understanding one’s purpose and the devotion required to pursue it. It reflects the power and resolve needed to face challenges head-on, comparing brave warriors to fire.
Application
This lesson teaches about the significance of having a higher purpose and the determination to achieve it. It encourages individuals to reflect on their own goals and harness their strengths to overcome obstacles.
