Mahabharata Udyoga Parva – सर्वेषाम एव मे बरूहि रथचिह्नानि संशय

Shloka (श्लोक)
[धृ]सर्वेषाम एव मे बरूहि रथचिह्नानि संशय
ये दरॊणम अभ्यवर्तन्त करुद्धा भीम पुरॊगमाः
⚡ Quick Meaning
He asked for clarity regarding the chariot symbols used by the furious Bhima who charged towards Dronacharya.
Translations
English Translation
In this section, the query raised calls for the identification of the distinct chariot symbols from all parties involved, particularly those associated with Bhima, as he aggressively approaches Dronacharya, fueled by anger and intent to fight.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, एक प्रश्न उठाया गया है जिसमें सभी भागों द्वारा उपयोग किए गए रथ के प्रतीकों की पहचान मांगी जा रही है, विशेष रूप से भीम से संबंधित, क्योंकि वह गुस्से में द्रोणाचार्य की ओर तेजी से बढ़ रहा है।
Commentary
Context
This moment reflects the strategic uncertainties faced by warriors during the Mahabharata, emphasizing Bhima’s fierce approach towards the skilled teacher, Dronacharya.
Meaning
The significance lies in understanding the emotions that drive warriors, particularly anger and ambition, which are pivotal in the epic conflict of Kurukshetra.
Application
The shloka serves as a reminder of the importance of clarity in navigating conflicts, urging us to understand our adversaries and the motivations behind their actions.
