Mahabharata Udyoga Parva – सारथिर यस्य वार्ष्णेयॊ गाण्डीवं यस्य कार्मुकम

Shloka (श्लोक)
सारथिर यस्य वार्ष्णेयॊ गाण्डीवं यस्य कार्मुकम
तं चेद धन्तासि राधेय तवं नॊ राजा भविष्यसि
⚡ Quick Meaning
If you kill that charioteer, O son of Radha, who possesses the Gandiva and the bow, then you will surely become king.
Translations
English Translation
This shloka highlights a crucial moment where the importance of a charioteer is emphasized. It implies that the one with superior arms is destined for greatness, indicating the connection between power and destiny in the context of battle and royal succession.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक उस महत्वपूर्ण क्षण को उजागर करता है, जब सारथी के महत्व पर जोर दिया गया है। इसका अर्थ यह है कि जो अधिक शक्तिशाली है, वह महानता के लिए नियत है, जो युद्ध और राजसी उत्तराधिकार के संदर्भ में शक्ति और भाग्य के बीच संबंध को इंगित करता है।
Commentary
Context
This verse arises during the battle of Kurukshetra, emphasizing strategic importance and the role of key players like charioteers, symbolizing broader themes of duty and destiny.
Meaning
The underlying message revolves around the idea that eliminating pivotal figures can shift the tide of fate, highlighting the dynamics of power struggles during conflict.
Application
In modern times, this reminds us that in any arena, identifying and addressing key contributors can lead to success and change outcomes significantly.
