Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 119 Shloka 9

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
मदधीनंतुयत्तन्मेहृदयंत्वयिवर्तते । पराधीनेषुगात्रेषुकिंकरिष्याम्यनीश्वरी ।।6.119.9।।
Shloka Translation (IAST)
madadhīnaṃ tu yat tan me hṛdayaṃ tvayi vartate | paradhīneṣu gātreṣu kiṃ kariṣyāmyanīśvarī || 6.119.9 ||
Shloka Meaning in English
“That mind which is under my control is my heart and it abides in you. What can I do about my limbs when I am at others’ mercy?”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जो मन मेरे नियंत्रण में है, वही मेरा हृदय है और वह तुम में निवास करता है। जब मैं दूसरों की दया पर हूं, तो मैं अपने अंगों के साथ क्या कर सकता हूं?
Life Lessons
Life Lessons in English
True strength lies in self-control and the ability to direct one’s mind. When we rely on others, we may feel powerless.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची ताकत आत्म-नियंत्रण और अपने मन को निर्देशित करने की क्षमता में होती है। जब हम दूसरों पर निर्भर होते हैं, तो हम बेबस महसूस कर सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, mastering our thoughts and emotions is essential for personal growth. Relying on external validation can lead to a lack of agency in our lives.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार दुनिया में, अपने विचारों और भावनाओं पर नियंत्रण पाना व्यक्तिगत विकास के लिए आवश्यक है। बाहरी मान्यता पर निर्भर रहना हमारे जीवन में एजेंसी की कमी का कारण बन सकता है।
