Mahabharata Udyoga Parva – स ततः पुरुषव्याघ्रः सात्यकिः सत्यविक्रमः

Shloka (श्लोक)
स ततः पुरुषव्याघ्रः सात्यकिः सत्यविक्रमः
परहृष्टस तावकाञ जित्वा सूतं याहीत्य अचॊदयत
⚡ Quick Meaning
Then, the mighty Satyaki, filled with joy after defeating the enemy, urged the charioteer to drive ahead.
Translations
English Translation
With great vigor and satisfaction after conquering formidable foes, Satyaki, renowned for his valor, passionately commanded his charioteer to push ahead, driving his chariot fearless into the heart of battle.
हिंदी अनुवाद
प्रबल शत्रुओं पर विजय प्राप्त कर, सत्यकी ने अपने विजय का आनंद लेते हुए अपने सारथी से आगे बढ़ने का आदेश दिया, अपने रथ को युद्ध के केंद्र में निर्भीकता से ले जाने का निर्देश दिया।
Commentary
Context
This shloka captures a significant turning point where Satyaki’s vigor invigorates the army, lifting their spirits in battle.
Meaning
The enthusiasm exhibited by Satyaki emphasizes the importance of morale and determination in combat.
Application
This illustrates how a strong leader’s motivation and enthusiasm can galvanize a team, encouraging them to face challenges with renewed strength.
