Mahabharata Udyoga Parva – हन्त तस्मान महाबाहॊ वधॊपायं वदात्मनः

Shloka (श्लोक)
युधिष्ठिर उवाच
हन्त तस्मान महाबाहॊ वधॊपायं वदात्मनः
आचार्य परणिपत्यैष पृच्छामि तवां नमॊ ऽसतु ते
⚡ Quick Meaning
Yudhishthira seeks guidance from his teacher, submitting respectfully.
Translations
English Translation
Yudhishthira speaks to the mighty Krishna, asking for advice on how to proceed in battle. He bows down to his teacher, honoring him and seeking his wisdom amidst the chaos of war.
हिंदी अनुवाद
युधिष्ठिर महाभारत के युद्ध में कृष्ण से शस्त्र चलाने के उपायों के बारे में पूछते हैं। वे अपने गुरु के प्रति सम्मान व्यक्त करते हैं और युद्ध की उथल-पुथल में उनकी सूझबूझ की कामना करते हैं।
Commentary
Context
In this crucial moment of the battle, Yudhishthira acknowledges the wisdom of his teacher and is ready to seek guidance on the right course of action.
Meaning
This shloka conveys the importance of seeking knowledge from experienced mentors, especially in challenging situations like war.
Application
It teaches us to remain humble and to seek advice from those who are wiser, especially when facing difficult decisions in life.
