Mahabharata Udyoga Parva – अकामं तवा करिष्यामि बरह्म बन्धॊ नराधम

Shloka (श्लोक)
अकामं तवा करिष्यामि बरह्म बन्धॊ नराधम
अहं संजीवयिष्यामि किरीटितनयात्मजम
⚡ Quick Meaning
O degraded one, I vow to bring back your son, the son of Kiritin.
Translations
English Translation
In this shloka, the speaker expresses a determination to revive the son of Kiritin (Arjuna) despite the challenging circumstances, illustrating devotion and commitment even when facing adversity.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, वक्ता कठिन परिस्थितियों के बावजूद किरीटिन के पुत्र को पुनर्जीवित करने का संकल्प व्यक्त करता है, जिससे भक्ति और प्रतिबद्धता को दर्शाया जाता है।
Commentary
Context
The context reflects the spiritual and moral fabric of the characters, where extreme measures are taken to uphold familial bonds even amidst war.
Meaning
It emphasizes the resolve and strength of character that individuals possess when driven by love and duty, embodying resilience.
Application
This serves as a reminder that love and commitment can provide us the strength to overcome the most challenging obstacles.
