Mahabharata Udyoga Parva – अपर्याप्तं तद अस्माकं बलं भीष्माभिरक्षितम

Shloka (श्लोक)
अपर्याप्तं तद अस्माकं बलं भीष्माभिरक्षितम
पर्याप्तं तव इदम एतेषां बलं भीमाभिरक्षितम
⚡ Quick Meaning
Our forces, protected by Bhishma, are insufficient, while the strength of Bhima’s forces are more than enough.
Translations
English Translation
This verse highlights the disparity in the strength of armies on both sides. The speaker acknowledges that their own forces, although protected by Bhishma, are inadequate when compared to the formidable forces of Bhima, suggesting an impending challenge during battle.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक दोनों पक्षों की सेनाओं की शक्ति में अंतरों को दर्शाता है। वक्ता स्वीकार करता है कि उनकी सेनाएँ, जो भीष्म द्वारा संरक्षित हैं, भीम की शक्तिशाली सेनाओं की तुलना में अपर्याप्त हैं, जो युद्ध के दौरान एक चुनौती का संकेत देता है।
Commentary
Context
This shloka is set amidst the great Kurukshetra war where warriors gauge their strengths, revealing a concern about their situations on the battlefield.
Meaning
The essence of this verse lies in understanding the dynamics of strength and the realization that mere protection does not equate to sufficient power in warfare.
Application
This shloka teaches us about self-assessment in challenging situations. Recognizing one’s limitations is the first step to strategizing effectively against formidable challenges.
