Mahabharata Udyoga Parva – अपि कीटः पतंगॊ वा भवेयं शंकराज्ञया

Shloka (श्लोक)
अपि कीटः पतंगॊ वा भवेयं शंकराज्ञया
न तु शक्र तवया दत्तं तरैलॊक्यम अपि कामये
⚡ Quick Meaning
I could become an insect or a moth by Lord Shiva’s command, but I do not wish for the three worlds bestowed by you.
Translations
English Translation
I would rather take a lowly form, be it an insect or moth, through the grace of Lord Shiva, instead of desiring the three worlds granted by you, which emphasizes the distinction between superficial gain and profound blessing.
हिंदी अनुवाद
मैं शंकर की आज्ञा से एक कीड़े या पतंग का रूप अपनाना चाहूंगा, लेकिन मैं तुम्हारे द्वारा दिए गए तीन लोकों की इच्छा नहीं करता, जो कि सतही लाभ और गहन आशीर्वाद के बीच के भेद को उजागर करता है।
Commentary
Context
This shloka highlights the speaker’s values, reflecting a prioritization of divine grace over worldly recognition.
Meaning
The essence imparts that the value of life is not in status, but rather in purity of spirit and connection with the divine.
Application
Recognizing what truly matters—spiritual fulfillment over material reward—guides meaningful choices in our lives.
