Mahabharata Udyoga Parva – अब्रवीद वेपमानश च कन्याम आर्तां सुदुःखितः

Shloka (श्लोक)
अब्रवीद वेपमानश च कन्याम आर्तां सुदुःखितः
मा गाः पितृगृहं भद्रे मातुस ते जनकॊ हय अहम
⚡ Quick Meaning
The troubled prince urges the maiden not to return home, asserting he is her protector.
Translations
English Translation
In this shloka, the prince, filled with compassion for the distressed maiden, reassures her by saying that he will protect her and that she should not go back to her family, showcasing his commitment to her safety.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, राजकुमार लड़की के प्रति सहानुभूति से भरा होता है और उसे आश्वस्त करता है कि वह उसकी रक्षा करेगा और उसे अपने परिवार में लौटने की जरूरत नहीं है, यह दिखाते हुए कि वह उसकी सुरक्षा को अपनी जिम्मेदारी समझता है।
Commentary
Context
This moment signifies a pivotal shift towards protection and commitment from the prince, highlighting the themes of chivalry in the epic.
Meaning
The promise of protection from the prince emphasizes the bonds of trust and safety that can develop in relationships amidst adversity.
Application
This shloka encourages individuals to offer protection and support to those who are vulnerable, reinforcing the value of dependable relationships.
