Mahabharata Udyoga Parva – अस्थानतॊ हीनतः कुत्सिताद वा; तं विद्वांसं बाधते साधुवृत्तम

Shloka (श्लोक)
अस्थानतॊ हीनतः कुत्सिताद वा; तं विद्वांसं बाधते साधुवृत्तम
सथानं पुनर यॊ लभते निषङ्गात; तेनापि दण्डः सहितव्य एव
⚡ Quick Meaning
This shloka illustrates the equivalency of one’s character and the consequences of their actions.
Translations
English Translation
The verse states that a person who is unfit or rejected due to their actions may find themselves in a place of punishment. However, a learned individual recognizes the depth of virtue over time, implying that rewards and penalties are derived from one’s actions and character.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक इस बात को बताता है कि एक व्यक्ति जो अपनी क्रियाओं के कारण असमर्थ या अस्वीकार किया जाता है, वह दंड के स्थान पर समाप्त हो सकता है। हालांकि, एक ज्ञानी व्यक्ति समय के साथ सद्गुण की पहचान करता है, यह इंगित करता है कि पुरस्कार और दंड वास्तव में किसी के कर्मों और चरित्र से जुड़े होते हैं।
Commentary
Context
This verse is part of a discourse on ethics and morality, examining the consequences of both virtuous and unvirtuous deeds.
Meaning
It conveys that one’s actions define their character, and that the path to redemption is through the realization of one’s misdeeds and the pursuit of virtue.
Application
This highlights the importance of self-awareness and the continuous effort to strive for a virtuous life despite past faults, reassuring that correction is always within reach.
