Mahabharata Udyoga Parva – इष्वस्त्रं मम बालस्य भवतैव चतुर्विधम

Shloka (श्लोक)
इष्वस्त्रं मम बालस्य भवतैव चतुर्विधम
उपदिष्टं महाबाहॊ शिष्यॊ ऽसमि तव भार्गव
⚡ Quick Meaning
This shloka highlights the four types of teachings received by the speaker.
Translations
English Translation
Here, the speaker articulates that they possess four types of weaponry, acquired through teachings pertinent to their youth. Addressing Bhargava, who is known for physical strength, they affirm their commitment as a disciple. This verse emphasizes the learning and tools gained for battle.
हिंदी अनुवाद
यहाँ वक्ता बताता है कि उनके पास चार प्रकार के शस्त्र हैं, जो उनकी युवा अवस्था में प्राप्त शिक्षाओं के माध्यम से हैं। भर्गव को संबोधित करते हुए, वे अपने शिष्यत्व की पुष्टि करते हैं। यह श्लोक शिक्षा और युद्ध के लिए आवश्यक उपकरणों पर जोर देता है।
Commentary
Context
This excerpt focuses on the significance of education and training in the art of warfare as narrated in Udyoga Parva.
Meaning
It conveys the essence of being prepared for challenges through structured teachings and guidance.
Application
This principle can be applied to any learning environment where preparation and acquiring skills are critical for success.
