Mahabharata Udyoga Parva – जानकिश च सुशर्मा च मणिमान पौतिमत्स्यकः

Shloka (श्लोक)
जानकिश च सुशर्मा च मणिमान पौतिमत्स्यकः
पांसुराष्ट्राधिपश चैव धृष्टकेतुश च वीर्यवान
⚡ Quick Meaning
This shloka mentions more formidable kings and considers their valor.
Translations
English Translation
The verse lists notable kings such as Janakiśa, Suśarma, and Mānīman, highlighting their valor and noble lineage, as well as an emphasis on the virtue of Dhrishtaketu as a valorous leader.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक प्रमुख kings जैसे जानकिश, सुशर्मा, और मणिमान का उल्लेख करता है, जो उनके साहस और कुलीन वंश को उजागर करता है, साथ ही धृष्टकेतु की वीरता के गुणों पर जोर देता है।
Commentary
Context
This snippet is also a part of Udyoga Parva, discussing the alliances and strengths among rulers prior to the Great War.
Meaning
The names represent a coalition of strong allies poised to take a stand, indicating a sophisticated political landscape.
Application
Learners can derive insight about the importance of strategic alliances in leadership from this verse.
