Mahabharata Udyoga Parva – ततॊ दरॊणॊ ऽहरत पराणान कषत्रियाणां विशां पते

Shloka (श्लोक)
ततॊ दरॊणॊ ऽहरत पराणान कषत्रियाणां विशां पते
रश्मिभिर भास्करॊ राजंस तमसाम इव भारत
⚡ Quick Meaning
This verse conveys Dronacharya’s overwhelming strength, likening him to the sun among warriors.
Translations
English Translation
Then, like the sun dispelling darkness, Drona joyfully wielded his weapons, taking the lives of many Kshatriyas, becoming a symbol of great strength amidst chaos.
हिंदी अनुवाद
तब, जैसे सूरज अंधकार को दूर करता है, द्रोण ने अपनी हथियारों से आनंदपूर्वक कई क्षत्रियों की जान ली, युद्ध के बीच एक महान शक्ति का प्रतीक बन गए।
Commentary
Context
This emphasizes the destructive capability of Dronacharya as a warrior, showcasing the high stakes of battle.
Meaning
It reflects on the balance of might and skill required in warfare, as Drona’s actions symbolize force and precision.
Application
One learns the value of wielding power responsibly, ensuring strength is coupled with ethics in every struggle encountered.
