Mahabharata Udyoga Parva – ततॊ ऽबरवीच छांतनवः पाण्डवान पाण्डुपूर्वज

Shloka (श्लोक)
ततॊ ऽबरवीच छांतनवः पाण्डवान पाण्डुपूर्वज
न कथं चन कौन्तेय मयि जीवति संयुगे
युष्मासु दृश्यते वृद्धिः सत्यम एतद बरवीमि वः
⚡ Quick Meaning
This shloka emphasizes the inevitability of fighting in war.
Translations
English Translation
In this shloka, Bhishma addresses the Pandavas, stating that they are guaranteed victory in battle against the Kauravas. He affirms that as long as they are engaged in warfare, their success is a certainty, revealing his unwavering belief in their prowess.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में भीष्म पाण्डवों से कहते हैं कि वे कौरवों के खिलाफ युद्ध में निश्चित रूप से विजयी होंगे। जब तक वे युद्ध में लगे हैं, उनकी सफलता सुनिश्चित है, जो उनकी क्षमताओं में अडिग विश्वास को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka is part of the conversation between Bhishma and the Pandavas during the great war of Kurukshetra, where strategies are discussed.
Meaning
It signifies that the outcome of the war leans in favor of the righteous, reinforcing the concept of dharma in battle.
Application
The teaching from this shloka can be applied to real-life struggles where righteousness and courage assure eventual success.
