Mahabharata Udyoga Parva – तवां हि पराप्य रणे कषत्रम एकाहाद इति भारत

Shloka (श्लोक)
तवां हि पराप्य रणे कषत्रम एकाहाद इति भारत
तप्यमानम असंयुक्तं न भवेद इति मे मतिः
⚡ Quick Meaning
This shloka reflects on the consequences faced by Kshatriyas during battles and strategizes around defeat.
Translations
English Translation
By attaining you on the battlefield, O Bharat, even the strength of Kshatriyas appears feeble; thus, my conviction is that the unprepared shall endure hardship.
हिंदी अनुवाद
युद्ध में आपको प्राप्त करके, हे भारत, यहां तक कि क्षत्रिय शक्ति भी कमजोर लगती है; इसलिए, मेरा विश्वास है कि जो तैयार नहीं है उसे कठिनाई का सामना करना पड़ेगा।
Commentary
Context
This shloka articulates the strategic insight that underscores the importance of being prepared in the face of battle.
Meaning
It indicates that underestimated might can become a mighty challenge in battle, advocating for thorough preparation and readiness.
Application
This verse teaches us to be vigilant and well-prepared for challenges in our life, emphasizing the need to anticipate and strategize for potential struggles.
