Mahabharata Udyoga Parva – ते पाण्डवेयाः संरब्धा महेष्वासेन पीडिताः

Shloka (श्लोक)
ते पाण्डवेयाः संरब्धा महेष्वासेन पीडिताः
वधायाभ्यद्रवन भीष्मं सृञ्जयाश च महारथाः
⚡ Quick Meaning
The Pandavas, armed and determined, launched a fierce attack against Bhishma.
Translations
English Translation
The Pandavas, encouraged and well-equipped, charged vigorously towards Bhishma, the great archer, striving for his defeat, a testament to their resolve and dedication in the battle.
हिंदी अनुवाद
पाण्डव, उत्साहित और अच्छे सुसज्जित होकर, भीष्म, महान धनुर्धारी के प्रति तेज़ी से बढ़े, उनको पराजित करने के लिए, यह उनके संकल्प और समर्पण का प्रतीक था।
Commentary
Context
This moment captures the united front of the Pandavas as they confront their formidable adversary, Bhishma.
Meaning
This shloka reflects the unwavering spirit of the Pandavas, emphasizing their determination to defeat a powerful foe.
Application
It serves as a reminder that united efforts can overcome even the strongest challenges, highlighting the importance of teamwork.
