Mahabharata Udyoga Parva – धृष्टद्युम्नहतान अन्यान अपश्याम महागजान

Shloka (श्लोक)
धृष्टद्युम्नहतान अन्यान अपश्याम महागजान
पतितान पात्यमानांश च पार्षतेन महात्मना
⚡ Quick Meaning
Witnessing the great elephants defeated by Dhrishtadyumna’s hand.
Translations
English Translation
As I beheld the splendid elephants, struck down by the brave Dhrishtadyumna, my eyes were filled with both admiration for the triumph and sorrow for the fallen, encapsulating the duality of victory and loss in battle.
हिंदी अनुवाद
जब मैंने देखा कि धृष्टद्युम्न ने अजेय हाथियों को नष्ट कर दिया है, तो मेरी आंखों में जीत का गौरव और पतितों का शोक समा गया, जो युद्ध में विजय और हानि के द्वंद्व को दर्शाता है।
Commentary
Context
This verse highlights the key role that Dhrishtadyumna plays in the battle, celebrating his victories while acknowledging the losses faced by both sides.
Meaning
The juxtaposition of admiration and sorrow reveals the emotional turmoil that accompanies the experience of war, reflecting the complex nature of human conflict.
Application
It encourages reflection on the emotional consequences of our triumphs, especially when they lead to the downfall of others.
