Mahabharata Udyoga Parva – नाना पुरुषदेशानाम ईश्वरैश च समाकुलम

Shloka (श्लोक)
नाना पुरुषदेशानाम ईश्वरैश च समाकुलम
ऋषिभिर बरह्मकल्पैश च समन्ताद आवृतं वनम
⚡ Quick Meaning
The forest was filled with various men from different regions, along with demigods and sages, creating a diverse and sacred gathering.
Translations
English Translation
This shloka emphasizes a diverse assembly of men from various lands, who, accompanied by divine beings and sages, contribute to a sacred and spiritual gathering within the forest, highlighting the essence of unity in diversity.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक विभिन्न क्षेत्रों के पुरुषों, जिन्हें देवता और ऋषि भी साथ में लाते हैं, का एकत्रित होना दर्शाता है, जो जंगल में एक पवित्र और आध्यात्मिक संगम में योगदान देते हैं, विविधता में एकता के सार को उजागर करता है।
Commentary
Context
In the context of the Udyoga Parva, this verse illustrates the rich tapestry of society and the interaction of different professions and spiritual practices in communal living.
Meaning
The presence of diverse individuals signifies a communal exchange of knowledge and traditions, enriching the spiritual milieu of the forest.
Application
This serves as a lesson for contemporary communities to appreciate and integrate the strengths of diverse backgrounds for harmonious living.
