Mahabharata Udyoga Parva – यदि मां देवताः सर्वा यॊधयेयुः सवासवाः

Shloka (श्लोक)
यदि मां देवताः सर्वा यॊधयेयुः सवासवाः
तथापि मे भयं न सयात किम उ पार्थात सकेशवात
⚡ Quick Meaning
Even if all the gods were to come and fight against me, I would not fear, especially if Arjuna and Krishna are with me.
Translations
English Translation
This shloka depicts Karna’s unwavering confidence in the face of adversity. He expresses that the entire army of gods would not instill fear in him, as he relies on Arjuna and Krishna’s might and support, proving his courageous heart.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक कर्ण के अदम्य विश्वास को दर्शाता है। वह कहता है कि यदि सभी देवता उसके विरोध में आएंगे, तो भी वह नहीं डरेगा, क्योंकि वह अर्जुन और कृष्ण की शक्ति और समर्थन पर भरोसा करता है, जो उसकी साहसी आत्मा को दर्शाता है।
Commentary
Context
This verse arises in a moment of deep introspection for Karna as he prepares for battle, showcasing his resolve amid potential threats.
Meaning
Karna acknowledges the might of divine forces but remains steadfast, indicating his reliance on close friendships over fear.
Application
This shloka teaches us about courage and the strength of alliances, emphasizing that true bravery often stems from relationships we hold dearly.
