MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – यदि वाप्य एकपुत्रः सयाद अपुत्रॊ यदि वा भवेत

Shloka (श्लोक)

यदि वाप्य एकपुत्रः सयाद अपुत्रॊ यदि वा भवेत
नाधिकं दशम आदद्याच छूद्रा पुत्राय भारत

⚡ Quick Meaning

An individual should not seek more than a tenth of his wealth for his child, regardless of their offspring status.

Translations

English Translation

One should not demand more than one-tenth of their wealth as a pledge for a child, whether one has a son or not. This highlights the ethical boundaries in transactions concerning kin.

हिंदी अनुवाद

एक व्यक्ति को अपने धन का एक-दशमांश से अधिक अपनी संतती के लिए नहीं मांगना चाहिए, यह चाहे उसके पास पुत्र हो या न हो। यह रिश्तों पर आधारित लेनदेन में नैतिकता की सीमाओं को उजागर करता है।

Commentary

Context

This verse discusses financial ethics in familial relationships, providing guidance on what to expect concerning wealth and children.

Meaning

It underscores the important principle of moderation and fairness in dealings related to one’s lineage.

Application

This teachings encourage individuals to maintain fairness and integrity in family financial matters, discouraging exploitation.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.