MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – यावद एव स राजा वै नॊपयाति पुरं मम

Shloka (श्लोक)

यावद एव स राजा वै नॊपयाति पुरं मम
तावद एव महायक्ष परसादं कुरु गुह्यक

⚡ Quick Meaning

As long as the king does not come to my city, grant me your blessings, O great Yaksha.

Translations

English Translation

This shloka expresses the speaker’s request to the Yaksha for blessings until a particular king arrives in his city. It emphasizes the importance of divine favor in achieving objectives.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक याक्ष के सामने ऋषि की प्रार्थना का वर्णन करता है कि जब तक राजा उसकी नगरी नहीं आते, तब तक उसे आशीर्वाद दें। यह divine favor के महत्व पर जोर देता है।

Commentary

Context

This verse occurs in the Udyoga Parva, where various characters engage in dialogues about forthcoming actions and their divine implications.

Meaning

The shloka conveys a prayerful note, reflecting the speaker’s dependence on external blessings and support for his endeavors.

Application

In modern contexts, it reminds us of the need for moral support and guidance in our pursuits and aspirations.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.