Mahabharata Udyoga Parva – शिश्नॊदरे ये ऽभिरताः सदैव; सतेना नरा वाक परुषाश च नित्यम

Shloka (श्लोक)
शिश्नॊदरे ये ऽभिरताः सदैव; सतेना नरा वाक परुषाश च नित्यम
अपेद दॊषान इति तान विदित्वा; दूराद देवाः संपरिवर्जयन्ति
⚡ Quick Meaning
Those who are engaged in harsh speech and deceit are avoided by the gods.
Translations
English Translation
People who engage in harsh words and deceitful actions, even if they appear strong, will face the wrath of the deities. These individuals, characterized by their negative behavior, are surely distanced from divine favor and blessings.
हिंदी अनुवाद
जो लोग कठोर शब्दों और कपटी कार्यों में लिप्त होते हैं, भले ही वे मजबूत दिखें, देवताओं के क्रोध का सामना करेंगे। ये व्यक्ति अपनी नकारात्मकता के कारण ईश्वरीय कृपा और आशीर्वाद से दूर रहेंगे।
Commentary
Context
This shloka emphasizes the significance of moral integrity and the repercussions of negative behavior. It underscores the divine scrutiny of human actions.
Meaning
It suggests that harshness in speech and deceitful conduct drive the gods away, indicating the importance of maintaining ethical behavior.
Application
One can reflect on their words and actions to ensure they are aligned with truth and positive ethics, fostering harmonious relationships.
